Happy Awesome Feast Day!
My second was due on the Feast of the Assumption, and when I told my friend’s mom my due date, she said, “Oh! If you have a girl you can name her …”
(I *ahem* assumed [!] she meant Assumpta, but no)
Susan? Turns out that many people of Italian descent have used the name Susan as the English “translation” of the common Italian name Assunta. A quick internet search revealed that it’s not uncommon for American women with the given name Assunta to go by Susan—there is even an art gallery called the Assunta Fox Gallery, which is owned by and showcases the art of Susan Volpe. “Volpe” in Italian means “fox,” so Susan Volpe=Assunta Fox. Clever!
Certainly there’s no etymological connection between Assunta and Susan, but my guess is that it may have evolved because of the similarity in sound between the two? Do any of you know more about this? It makes me think that Susan and its relations could be considered Marian … do you agree? Especially with their meaning being both “lily” (in Hebrew) and “rose” (in modern Hebrew) (so is the “lily” Hebrew “regular Hebrew”? Or “old Hebrew”?) — which both have Marian connections.
I hope you all have a faaaaaaabulous holy day and weekend! Holy days=celebrations — be sure to live it up!! 😀